Трилогия про Хоббита, или Туда и Обратно

Отправить эл. почтойОтправить эл. почтой

Посмотрел все три части кинематографической эпопеи про первый поход Бильбо, снятой по мотивам произведения Дж. Р. Р. Толкина "Хоббит, или Туда и обратно".

Книжку Толки(е)на читал давно, еще в конце восьмидесятых и почему-то на украинском языке, который так сильно гнобили в кровавом тоталитарном аду, что издавали на нем книги. Называлась странная книжка Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори. После книжки про Котыгорошка и Маленького Привида, которые тоже издевательски издавались на украинском, произведение с таким невероятным названием пошло на ура.

Прочел на одном дыхании. После чего в руки попала книжка уже на русском, где Бильбу звали кажется Сумкинс. Сейчас уже не вспомню. Перевод оказался чуть иным, картинки в голове рождались другие. И вот где-то на когнитивной грани между этими двумя похожими книгами и формировалось мое уже не детское впечатление о творчестве великого писателя.

Когда в начале девяностых ознакомился уже с книжной трилогией Властелин Колец, то был сильно удивлен тому, что это и есть продолжение приключений одного и того же героя, написанное одним и тем же автором. Уж очень сильно была видна разница.

Властелин Колец уже не детская книга, а серьезный труд, который впечатлял мощью, размахом и языком. Не случайно это была не одинокая книжка, напечатанная в детском издательстве, а целое трехкнижие!

Что первое, что второе произведения Толкина по сути своей простые - путешествия, где изгиб дуги характера главного героя(ев) определяется дорогой, меняясь по мере приближения к цели.

Объясняется это весьма просто. Первой издателям на глаза попала как раз детская сказка про смешного Бильбу, которая увидела свет в 1937 году. Написана она была как история для детей и к публикации готовилась по случаю.

Властелин Колец - самое известное и популярное его произведение увидело свет в 1954 и 1955 годах и было написано в качестве перехода от детского Хоббита к пронизанному мифологией и лингвистикой главному труду писателя.

Кто-то играется в солдатики, кто-то в танчики, а кто-то - в эльфов и гоблинов. Всю свою жизнь Толкин работал над другим произведением - над литературной Вселенной так называемого Средиземья, где пришлось тщательно прорабатывать не только характеры персонажей и историю, но даже придумывать языки. Работал с 1914 года. Когда он успевал преподавать в Оксфорде, остается загадкой.

Структура этой самой новой Вселенной убедительно изложена в Сильмариллионе - том самом монументальном произведении, которое оказалось настолько тяжелым и запутанным разума для людей, что издать ее решились только после смерти Толкина и успеха трилогии Властелин колец, то бишь в 1977 году.

Выходит так, что и ранний Хоббит, и зрелый Властелин Колец всего лишь его осколки, которые писались в разное время, чтобы популяризировать основную работу и заполнить дыры.

Требование момента больше прочих ощущается как раз во Властелине колец, который издавался после Второй мировой, - все эти орки и тролли, пришедшие из стран, где восходит Солнце, имеют у Толкина яркий континентальный колорит и если внимательно читать книжку, то легко можно упрекнуть легендарного профессора лингвистики в недостатке толерантности, бытовом расизме, социальной ксенофобии и даже разжигании межнациональной розни.

В Сильмариллионе описаны сложные и масштабные события, которые произошли ДО короткого детского путешествия Бильбо за сокровищами и ДО трехтомного похода Фродо с Кольцом, - это якобы записанный самим Бильбой перевод с эльфийского старых книг, которые есть по сути еще одним прочтением скандинавских, кельтских, греческих мифов на базе ограниченной христианской космологии и неограниченной фантазии автора.

Его друг и соратник К.С.Льюис, написавший Хроники Нарнии, занимался приблизительно тем же, но больше увлекался популяризацией христианской догматики, чем проработкой языческого эпоса.

Почему такое длинное вступление? Чтобы стало понятно, как из маленькой детской книжки вдруг получилось кино из трех частей.

Все три части Хоббита по мере выхода подробно освещались синематографическим экспертом Говорит Донецк, что нашло отражение в его публикациях: Хоббит: неожиданное путешествие, Не будите спящего дракона и Хоббит: Битва пяти воинств. Нет смысла повторяться.

Лента про Хоббита задумана была очень масштабная, много круче, чем книжка. Размах ее и пафос мало оказался сравним даже с первым опытом Питера Джексона, который экранизировал Властелина Колец в тех же трех частях, которые принесли ему самому и его детищу ошеломительный успех. На производство первой ленты ушло 280 миллионов баксов и 145 млн бакинских на маркетинг, а заработаны баснословные три миллиарда.

Успех этот авторам и людям, которые давали денег, хотелось повторить. На старые роли приглашены оказались все те же люди, что и во Властелин Колец, но аппетиты их были уже другие. На новые роли пригласили новых. Для оживляжика и интриги ввели девушку из сериала Lost, сыгравшую эльфийку, которую внезапно полюбил гном. Мартин Фримен в качестве молодого Бильбы выглядит слишком разумным и беспроигрышным вариантом. Мог быть и Джеймс Макэвой, но что теперь обсуждать?

Снимали почти два года. Джексон хотел мудро снять одну ленту, а что не поместилось - засунуть во второй фильм, который бы стал мостиком к Властелину Колец и с Хоббитом связывался слабо, но инвесторы воспротивились. Против был и Кристофер - сын Толкина, которого считают главным оппортунистом экранизаций.

Пришлось выкручиваться. Сделали три фильма, на которые собирались потратить по 150 миллионов, но в итоге раскошелились сразу на 745, то есть затраты на эту экранизацию составили почти в ТРИ раза больше, чем на первую.

Получилось просто хорошо, но совсем не феноменально, крышесрывающе и новое слово в искусстве, что по итогам Оскаров очень даже хорошо заметно. Все-таки литературная первооснова сильно победнее и хватает ее едва ли на один фильм.

Три ленты выглядят как три отдельных картины, чья сила, насыщенность событиями и соответствие оригиналу движутся по убывающей: от первой, самой сильной и похожей на первоисточник, к третьей, то есть самой слабой и размазанной, но боевой и зрелищной, потому как в оригинале Битва занимает чуть ли не пару страниц.

Пацанам смотреть будет интересно. Дядьки найдут в ней и про значение господствующей высоты что-то, и про интриги полевых командиров, и про то, кто господство в воздухе часто имеет решающее значение. Девочкам сложно что-то посоветовать.

Говорят, что именно третья часть вышла наиболее динамичной и понятной современному зрителю. Именно на нее вся надежда, потому как после проката первых двух создатели были еще в минусах.

Не знаю еще сколько они собрали за финальную картину, но мне лично больше прочих понравилась вторая, где едва ли не главную роль сыграл Смауг - гл0мурный огнедышащий дракон, отягощенный ЧСВ.

В любом случае интересно будет смотреть все три ленты не только поклонникам жанра вообще и Толкина в частности, но и тем, кто видел первую трилогию, которая по хронологии оказалась второй.

Жду когда у кого-то безумного хватит денег и смелости снять Сильмариллион. И что из этого получится.

вКонтакте | в FaceBook | в Одноклассниках | в LiveJournal | на RuTube | на YouTube | Pinterest | Instagram | в Twitter | 4SQ | Tumblr | Google + | Telegram

All Rights Reserved. Copyright © 2009 Notorious T & Co
События случайны. Мнения реальны. Люди придуманы. Совпадения намеренны.
Перепечатка, цитирование - только с гиперссылкой на http://fromdonetsk.net/ Лицензия Creative Commons
Прислать новость
Reklama & Сотрудничество
Сообщить о неисправности
Помочь
Говорит Донецк