Книги

Источник знаний. Литературное или научное произведение, издание, полиграфическая продукция для фиксации на жестком носители информации, а также последующей ее передачи.

Как я писала повесть или даже роман

- Стиль у тебя есть, и слог ничего, и перспективы на неплохой роман имеются, но… - гундосил Виталий Захарыч, тыча пальцем в монитор, где был открыт документ с началом моей повести. Я морщилась в унисон тому, как морщился монитор под давлением пальца Захарыча, и постигала дзен. С некоторых пор я пообещала Кристоферу не сраться с начальством, а обещания любимому человеку нужно выполнять.

Повесть носила рабочее название «Тайна семи болот» и кроме начала больше ничего не имела. Потому что оно было написано так великолепно, что дальше пролога дело не пошло – я боялась все испортить. И вот сейчас он тыкал в монитор указательным пальцем, оставляя на нем жирные отпечатки, монитор морщился, будто ему неприятно. Руки у Виталия Захарыча были холеные, но некрасивые – с толстыми короткими пальцами, отполированным ногтями и пучками седых волос на каждом пальце возле костяшек. Меня всегда интересовало, почему ему в салоне (явно, что полировал ногти не он сам) ни разу не предложили удалить эти кустики воском или депилятором и почему ему никогда не приходило в голову их сбрить обычной бритвой во время утренних процедур. Сейчас я смотрела на эти кустики и думала, что сама давно не была в кресле косметолога: пора бы уже избавиться от своих «усиков», отбелить лицо (пять веснушек вспрыгивали на нос аккурат к марту, так что можно еще успеть до начала интенсивных солнечных дней) и что-то сделать с этим шрамом на лбу от ветрянки, которую я умудрилась подхватить в двадцать восемь и чуть не помереть в итоге. Меня спасла квартирная хозяйка с лицом ведьмы, сердцем божьего одуванчика, на удивление приятным голосом и здоровенным зобом, который приковывал к себе взгляд собеседника и отвлекал от неприятной физиономии.

Поэт Мыкола Холодный о Донбассе в 60-е годы

Кто б что теперь не говорил,
Донбасс субботу тоже чтил!
Рамиль Замдыханов

холодный

Авторский перевод Николая Вайсмана:

На крутом терриконе
Ты мне отдалась
Среди белого дня
В ту субботу
И с восторгом
За нами следил весь Донбасс ,
В этот день
Хуй забив. На работу...

С кем дружит Леся Орлова

Начала тут традиционно перечитывать кое-что – и подумала про одну важную вещь, и захотела написать об этом. Друзья бывают разные. Живые и теперешние. Ушедшие, но все равно живые. Такие, с которыми развела жизнь, но в памяти они все равно – «с благодарностию: были». Выдуманные. И книжные. Я недавно подумала о том, что совершенно точно могу назвать некоторых книжных героев своими друзьями. Абсолютно настоящими, реальными. Такими, которые поддерживают в трудную минуту, такими, с которыми можно поговорить о важном и неважном, посмеяться, ощутить счастливую близость…

О судьбе Александра Авдеенко, которая похожа на слепок эпохи

Есть такие судьбы, которые называют «слепком эпохи». Я довольно много об этом думаю, и для себя пришла к выводу, что это определение редко можно применить к людям великим и по-настоящему талантливым. Если уж говорить о тех, кто добился известности, то этим самым «слепком» чаще являются судьбы так называемых «писателей второго ряда», в ком не было дара и миссии, позволяющих взломать код системы и вырваться из заданных общей судьбой границ. И вот, на днях я познакомилась с таким человеком, причем, посредством целой цепочки важных лично для меня совпадений.

Когда-то я тут признавалась, что с детских лет питаю странное забавное пристрастие к советским производственным романам. У меня есть среди них любимчики – бедные картонные старательные уродцы. И пальму первенства я давно отдала чудовищному «застойному» роману Александра Авдеенко под характерно патетическим для жанра названием «В поте лица своего». Я его в детстве отрыла в подшивке «Нового мира» и потом так скучала по этому нелепо серьезному, насупленному и торжественному до уровня почти пародии ужасу, что с полгода назад купила его на «Озоне» за какую-то жалкую даже для букинистического отдела цену вроде ста рублей. Потом читала его, валяясь в ванне, грызя яблоки и корчась то от смеха, то от стыда за помпезную убогость мысли и текста. Хотела даже пост с цитатами написать, да так и не собралась, и с тех пор Авдеенко так и валяется на стиральной машине.

А тут, значит, поселилась я виртуально у Валентина Катаева, живу в последнее время то у них в квартире в Лаврушинском, то на даче в Переделкино, Орловой – два звонка, хожу с ним по кабакам и премьерам, знакомлюсь с друзьями-приятелями. Временами приходится, конечно, терпеть минуты неприятные.

Подарок Илье Ильфу

Ловлю себя на том, что в последние дни каким-то образом переехала из здесь-и-сейчас на 90-80 лет назад. Переехала, причем, совершенно безопасно и комфортно, имея возможность выбирать пребывание с теми и там, где хорошо и нестрашно. Там всё как-то крупнее, значительнее и ярче. Там все умнее и интереснее - даже мерзавцы. Даже посредственности там занимательны. И детали быта, и всех увлекающие события. И вижу я все в цвете, и запахи чувствую - совсем нет этого эффекта старинных фотографий или кинохроник, ни сепии, ни ч/б, - наоборот. Чувствуешь себя среди них, конечно, грустным всеведущим инопланетянином: они еще курят в редакции или танцуют вечером под патефон, ты смеешься их шуткам и влюбленно переводишь взгляд с одного на другого, - а сама знаешь, кто, когда и как исчезнет, погибнет, умрет. Повлиять ни на что не можешь, только цепляешься за тамошнее и тогдашнее здесь-и-сейчас, стараешься его продлить - то есть именно в несуществующем уже времени и месте постигаешь труднейшую науку наслаждаться моментом и проживать его по полной. Я теперь думаю только о них, и это мне гораздо важнее и нужнее, чем все, что вокруг в реальности, куда и выныривать не хочется.

И вот впервые за уже долгое время я неожиданно встретила человека, которого могу уважать и которым восхищаюсь. Без издержек. Без "а это я просто приму, потому что время было такое". Это - Илья Ильф.

Леся Орлова про такую разную семейную жизнь

Я сейчас для текста одного читаю все, что только могу найти, об Ильфе и Петрове. Ну, и вспомнила, что лет пятнадцать назад близкий друг давал мне почитать любопытную книгу, двустороннюю: с одной стороны переписка Ильфа с женой Марусей, с другой - Петрова с женой Валентиной. Помню, что меня тогда поразил контраст между принципами, на которых построились их браки. Огрубляя: Ильфу с женой здорово повезло, они были как одна душа, а у Петрова все было явно по-другому.

Стала сейчас искать - этой книги нигде нет, даже упоминаний о ней, загадка. Ладно, переписку Ильфа с Марусей нашла в полном варианте, опубликованном дочерью. Петрова с Валентиной нет, хоть ты тресни. Завелась, изнасиловала гугл запросами, сформулированными уже самым причудливым образом. И таки нашла в конце концов несколько писем. Его - к ней.

Ситуация в Донецке и области 8 мая 2017 года

Торжества по случаю 72-й годовщины Победы советского народа над фашистской Германией начались сегодня на территории мемориального комплекса Саур-Могила вблизи города Шахтерск на востоке Донецкой Народной Республики, передает корр. ДАН с места события.

* * *

Электроснабжение села Коминтерново на юге Донецкой Народной Республики восстановлено после обстрелов со стороны украинских силовиков. Об этом сегодня ДАН сообщил глава администрации Новоазовского района Анатолий Яновский

«Энергетики закончили восстановление энергоснабжения. Свет вернули всем 120 абонентам», — сказал собеседник агентства.

Два Тумана и как минимум одна Мгла

Отлично помню, с каким восторгом читал в конце восьмидесятых познавательную повесть Туман (The Mist) неизвестного тогда автора кажется Стефана Кинга, напечатанную в волшебном журнале Вокруг Света. Именно как Туман эта повесть и стала известна у нас.

Речь в ней шла про молодого человека, который оказался заперт с группой других людей, в супермаркете городка на который надвигается невероятной плотности туман из которого потом начинают лезть разнообразные твари.

У Кинга все это называется именно The Mist, то есть мгла, но в повести Мист подразумевает скорее мглу, которая надвигается на планету в целом и мозг в частности, чем природное явление, которое служит только оформлением сцены, на которой и разворачиваются все события. Кинг утверждает, что написал все 40 000 слова за четыре дня, с легкими переработками потом, и совсем без веществ, но очень похоже, что врет. Москиты, насекомые и прочие твари это известно из каких уголков подсознания извлекаются давно известными препаратами.

Повесть Кинга написана в середине семидесятых, вышла у них в 1980, появилась у нас в 1988. Действие ее происходит в туманном штат Мэн.

Ученые ботсада и ДонНУ напишут Красную книгу ДНР

Научные сотрудники столичного ботанического сада и биологического факультета Донецкого национального университета займутся сбором данных для издания Красной книги Донецкой Народной Республики. Об этом сегодня корр. ДАН сообщила директор ботсада Светлана Приходько.

«Сотрудники нашего ботанического сада займутся подготовкой к изданию Красной книги ДНР. Мы будем работать совместно с биологическим факультетом Донецкого Национального Университета. Также к созданию Красной книги будут подключены сотрудники заповедников и заказников нашей Республики», – рассказала Приходько.

Она пояснила, что список видов растений и животных необходим Республике как база для природоохранных законов. «Мы уже занимались сбором информации для Красной книги Донецкой области, поэтому основа у нас есть. Но информацию необходимо обновить, в том числе с учетом активных боевых действий», ­– добавила директор.

По ее словам, на всю работу может уйти от одного года до двух лет, но возможен вариант издания книги в кратчайшие сроки с последующим дополнением. В первую очередь планируется начать работу над томом, посвященным растительному миру Республики. В него войдут фотоматериалы, описания видов и карты ареалов их распространения.

На книжном рынке Украины вводится анти-русская цензура

Есть сомнения в успешности очередной запретительной инициативы Киева. Сегодня книги можно находить и приобретать в интернет-магазинах – значит, придется запрещать доставку? Можно читать и скачивать книги в электронных библиотеках – значит, придется запрещать доступ к библиотекам?

Верховная Рада планирует ввести разрешительную процедуру для ввоза в Украину книг, напечатанных в Российской Федерации, а также ввозимых с территории РФ и с неподконтрольных Киеву территорий Украины.

За соответствующий правительственный законопроект "О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно ограничения доступа на украинский рынок иностранной печатной продукции антиукраинского содержания" в первом чтении проголосовали в четверг 250 народных депутатов (при необходимом минимуме в 226 голосов).

Ранее законопроект был одобрен комитетом Верховной Рады по вопросам свободы слова и информационной политики.

Представляя документ в парламенте, вице-премьер Вячеслав Кириленко заявил, что его принятие позволит запретить ввоз литературы антиукраинского содержания, напечатанной в России. По его словам, на украинском книгоиздательстве это никак не отразится.

Деятели культуры и психиатры

Законопроект предусматривает, в частности, что издательская продукция, которая изготовлена или "ввозится с территории государства-агрессора, временно оккупированной территории Украины, может быть ввезена на таможенную территорию Украины и распространена на ее территории при наличии соответствующего разрешения, кроме издательской продукции, ввозимой гражданами в ручной клади или сопровождаемом багаже общим количеством не более 10 экземпляров".

Ленты новостей

вКонтакте | в FaceBook | в Одноклассниках | в LiveJournal | на RuTube | на YouTube | Pinterest | Instagram | в Twitter | 4SQ | Tumblr | Google + | Telegram

All Rights Reserved. Copyright © 2009 Notorious T & Co
События случайны. Мнения реальны. Люди придуманы. Совпадения намеренны.
Перепечатка, цитирование - только с гиперссылкой на http://fromdonetsk.net/ Лицензия Creative Commons
Прислать новость
Reklama & Сотрудничество
Сообщить о неисправности
Помочь
Говорит Донецк