На "барахолке" иногда встречаются удивительные вещи и издания. Вот эта маленькая книжеца 1927 года издания с рассказами Михаила Зощенко не потеряла актуальности и по сей день.
Кабинет министров Украины одобрил Стратегию популяризации украинского языка до 2030 года "Сильный язык - успешное государство".
Как указано в распоряжении правительства №596 от 17 июля, реализация Стратегии будет осуществляться в три этапа.
На первом этапе (2019-2020 годы) приоритетным направлением является изучение текущего состояния сферы применения государственного языка.
На втором этапе (2021-2025 годы) приоритетным направлением станет увеличение коммуникативного и демографического потенциала украинского языка, формирование целостного украиноязычного информационно-культурного пространства.
На третьем этапе (2026-2030 годы) приоритетным направлением реализации Стратегии будет повышение общей языковой культуры населения.
Наблюдение.
Детям необходимо учить в школе язык, на котором они говорят в повседневной жизни.
Полтора месяца наблюдаю за детьми из восточных регионов нашей страны - в основном Донецкая и Луганская область. Дети отдыхают в лагере, а наша команда проводит для них арт-терапию.
Средний возраст детей - 11-13 лет. На одном и мастер-классов делаются письменные работы. Дети, у которых совсем нет русского языка в школе, пишут тексты на русском с украинскими буквами. Не просто путаются иногда, а во всех словах пишут украинские буквы.
Ограничений по языку нет – можно писать на любом языке, но на украинском им неудобно свободно выражать мысли, не хватает словарного запаса, на русском не знают, какие гласные правильно употреблять в словах. И это не единичный случай, в каждой группе 3-5 работ написаны на смешанном языке. При этом у тех детей, кто учит русский в школе (даже один урок в неделю) с обоими языками все в порядке, т.к. они легко умеют переключаться.
В Украине меняется власть. Нехотя меняется, потихоньку. Лучше ли она? Не столь важно. О другом сейчас речь.
И вот говорят отдельные представители новой власти: "Та давайте уже разрешим этим донецким чудакам говорить на их языке! Пусть только угомонятся!"
Уверен, что еще лет эдак через пять скажут: "Не, а чего мы к ним с историей этой прицепились? Нравится им Ленин - пусть будет!"
Тут наиболее свободолюбивые и либеральные поднимут вой. А теперь, дескать, все прочие захотят. Ну, потому, что свободолюбивым и либеральным хорошо известно, что они, в общем, угнетением несогласных заняты, да.
Как-то давно, уже очень давно, имел я беседу с одним маститым филологом. Я бы даже сказал матерым. Он уже тогда преподавал в нашем университете, а я был всего лишь год как дипломированный инженер-электрик, и пытался делать вид, что могу писать заметки в газету.
Встретились мы на свадьбе моего на ту пору руководителя и были оба немного выпимши.
Наверное, это обстоятельство и сподвигло меня спросить у ученого человека есть ли отличие между словами "нужно" и "надо"? Спросил, потому что мне интуитивно казалось, слово "нужно" - оно хорошее, оно ладное, оно употребимое.
Школа в Саханке, деревне на самой линии разграничения на юге Донецкой области у Новоазовска. Здесь сейчас учится 28 учеников раньше было 130. В школу было прямое попадание в апреле 2015 года (см фотографию, переснятую из школьного музея, где видны разрушения), к счастью никто из детей погиб, хотя вообще в селе — уже с десяток погибших и десятки раненых.
Например, совсем недавно, чуть больше месяца назад, погиб мужчина, фермер Владимир Неплюй, он до этого был ранен дважды, один раз, когда ехал с поля на тракторе, еле спасли, и вот теперь мина, как будто искала его, попала на его двор.
Много лет назад меня занесло на конференцию о проблемах построения гражданского общества в стольный град Киев.
Была у меня тщеславная мысль защитить кандидатскую (так я ее и не осуществила потом), и мой руководитель сказал, что по итогам этой конференции издается аж два сборника и нам бы очень хорошо было попасть в них со статьями.
Конференция была три дня, мой руководитель попадал на один только, а я осталась на все. И на третий день, послушав пару секций как раз о мове и ее месте в розбудове державы, "Остапа понесло")))
Я не выдержала и записалась на дебаты. Мне дали слово. У меня было пять минут.
Я говорила на украинском. Сейчас не смогу написать в оригинале: нет раскладки на слимбуке и ставить неохота. Да и русскоязычным проще будет в переводе.
Свой спич на украинском я начала с того, что родной язык - наша душа. Это голос мамы, это колыбельная, это первая любовь и записи о ней в тайном-тайном дневнике... Это первое "люблю" и первое "прости". Книги, которые потрясли, фильмы, цитаты из которых всегда на этом языке. Кто не имеет и не ценит родного языка - те недостойны иметь свой род. Ведь по нему, как по руслу реки и течет это язык, не будет его - пересохнет русло...
Это будет длинный пост.
Но я его осилю. А потом, может быть, уберу. Посмотрим.
Я долго думала, как написать пост о принятом сегодня мовном законе, чтобы не перегнуть палку ни в одну, ни в другую сторону. Не влиться в однообразный хор с рефреном "драконовский закон" и тем более не уподобится митингу с лозунгами "вчи мову" и неубиенным хитом"чемодан/вокзал".
И я решила рассказать о себе.
Впервые я столкнулась с украинским языком в подростковом возрасте, когда однажды утром на папином "Москвиче-412" мы, преодолев за несколько дней 3000 км от иранской границы, въехали в совершенно советский Харьков, чтобы здесь жить. Собственно, папа после многолетней службы вернулся на родину. И это было мое первое оглушение. Я смотрела на вывески "Ведмедик", "Шкарпетки", "Чоловича перукарня" и не понимала, что со мной происходит.
Да, для многих это будет инсайтом, но в 80-е годы все вывески в русскоязычном Харькове были на украинском!
Расскажу вам занимательную историю про то, как я впервые столкнулся с таким явлением, как летологика.
Одним солнечным весенним днём 1992 года в столовую подготовительной группы донецкого детского садика «Снежинка», подшефного заводу холодильников «Норд», вошла заведующая Валентина Филипповна. Я, прям, как сейчас это вижу - властная тетка, вечно орущая на воспитателей и оказывающая гнетущее воздействие своими габаритами и макияжем на детей, была в тот полдень удивительно приветлива:
- Приятного аппетита, дети! - улыбаясь во все зубы, поприветствовала нас Валентина Филипповна
- Спасибо, садитесь с нами кушать! - хором ответили мы заученной фразой
- Дети, а помните мусорную свалку за забором нашего садика? - поинтересовалась Валентина Филипповна
- Помним! - хором ответили мы
- Дети, эту свалку на выходных убрал товарищ Жидков! - радостным голосом сообщила Валентина Филипповна
Более трети граждан Украины видят наступление на свободу слова в стране и почти столько же убеждены, что украинские власти слабо реагируют на засилье пророссийских пропагандистских СМИ, свидетельствуют результаты всеукраинского опроса, проведенного Киевским международным институтом социологии (КМИС) 28 февраля - 11 марта по заказу клиента.
Так, согласно опросу, 33,9% опрошенных в марте считают, что в Украине происходит наступление на свободу слова (этот процент остался таким же, как и в сентябре 2018 года), 35,4% - придерживались противоположного мнения, что в Украине слишком много прокремлевских пропагандистских СМИ, а государство и общество на это слабо реагируют (в сентябре таких было 30,2%). Около 28,8% респондентов не смогли выбрать ответ или отказались отвечать, хотя процент таких респондентов существенно уменьшился за последний год (в феврале 2018 года он составлял 37,7%).